Матитьягу-Глава 4
1. Затем Дух повёл Йешуа в пустыню для искушения Противником.
Стих 1. Противник. Греческое слово диаболос (обычно переводится «диавол») — перевод еврейского слова сатан, означающего «враг, противник, бунтовщик». В Исайе 14:11-15, стихах, говорящих о царе Вавилонском, можно разглядеть рассказ о падении могущественного и прекрасного существа, которое однажды из гордости восстало против Бога и противопоставило себя Творцу; об этом же говорит Иезекииль 28:11-19. С другой стороны, Иов 1-2 показывает, что Сатан — враг и Бога, и человека.
В Бытии 3 в облике змея он искушает Адама и Еву, чтобы те ослушались Бога. О том, что змей и Противник — это одна личность, можно узнать из Отк. 12:9, где говорится о «древнем змее, известном также как Дьявол и Сатан [Противник], обманывающем всю вселенную». Сатан — творение, которое никак не может быть равным своему Творцу; и всё же он причина и источник любого греха, зла и противления Богу. Книга Иова учит, что причина, по которой всемогущий и добрый Бог позволяет подобное противостояние, остаётся тайной. Но эта книга учит также, что Бог всевластен и Его могущество неограниченно. Это хорошо видно в 40-й и 41-й главах книги Иов, где «Левиафан» и «Бегемот» — воплощения Противника, и когда Бог предлагает Иову сразиться с ними, тот «отрекается и раскаивается в прахе и пепле» (Иов 42:6). Танах и Новый Завет безоговорочно признают существование сверхъестественного мира — добрых, послушных ангелов, служащих Богу и злых, мятежных ангелов (демонов, бесов), служащих Противнику.
2. Пропостившись сорок дней и ночей, Йешуа был голоден.
3. Искуситель подошёл к нему и сказал: «Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы».
Стих 3. Сын Божий. (См. 1:1 о «сын (чей-то)»). Этот важный богословский термин Нового Завета может означать:
1) благочестивого человека (без намёка на его божественность и сверхъестественность);
2) особенного человека, посланного Богом;
3) воплотившегося сына Божьего, как описано в главах 1-2 выше и в Лук. 1-2;
4) человека, появление которого на земле происходит путём особого акта сотворения, произведённого Богом, то есть, как Адама или Йешуа, который поэтому назван «вторым Адамом» (Лук. 3:8, Рим. 5:12-21, Коринфянам 15);
5) Йешуа, который мог, будучи на земле, обращаться к Богу как к своему отцу, называя Его ‘Абба’; и
6) божественную и вечную личность или Слово, которое всегда было и будет находиться «внутри» Адоная, и в этом «соединении», которое есть один Бог, Сын, одновременно равен Отцу и находится в подчинении Ему (Йохн. 1:1-3,14; 10:31; 14:9-10, 28; Фил. 2:5-11).
В данном случае, произнесённое Противником, это слово, вероятно, отражало все шесть значений. Танах редко говорит об этом прямо, но всё же достаточно ясно намекает, делает р’мазим (см. 2:15К) в Исайе 9:5-6(6-7), Михее 5:1(2), Псалме 2:7, Притчах 30:4 и в книге Даниила 7:13. В древней еврейской литературе книги Еноха 105:2 и 4 Ездры 7:28-29, 13:32-52, 14:9 говорят о Мессии как о Сыне Бога. Сравните 8:20К: «Сын Человеческий».
4. Но он ответил: «Танах говорит: «Не хлебом единым живёт человек, но всяким словом, исходящим от уст Адоная» (Дварим — Второзаконие 8:3)
Стих 4-10. Танах, Книги Ветхого Завета — в основном переводится как «Писание» или «написано». Еврейское слово «Танах» — это акроним, составленный из первых букв названий трёх частей еврейской Библии:
1) Тора («учение») — 5 книг Моисея, или Пятикнижие (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие).
2) Н’ви’им («Пророки») — исторические книги (Иисус Навин, Судьи, книги Царств), три Больших пророка (Исайя, Иеремия, Иезекииль) и 12 Малых пророков.
3) К’тувим («Писания») — Псалмы, Притчи, Иов, «пять свитков» (Песня Песней, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаст, Эсфирь), Даниил, Ездра, Неемия и Паралипоминон.
5. 3атем Противник взял его в Святой Город и поставил его на самой верхушке Храма.
6. «Если ты Сын Божий, — сказал он, — прыгни вниз! Ибо Танах говорит: «Он прикажет своим ангелам нести ответственность за тебя. Они поддержат тебя руками, и потому не ударишься и ногой своей о камни». (Тегилим — Псалмы 90:11-12)
Стих 6. Если ты сын Божий. Сатан преподносит Йешуа все три вида искушений, перечисленных Йохананом (1 Йохн. 2:15-17): «похоть старого естества» или «плоти» (Рим. 7:5): «Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы»; «похоть очей»: Противник. . . показал ему все царства мира в их славе, и сказал ему : «Всё это я отдам тебе, если поклонишься мне»; «и гордость житейская»: Противник взял его в святой город, Иерусалим, и поставил его на самой верхушке Храма. «Если ты сын Божий, — сказал он,- прыгни вниз!»
Сатан пользовался теми же тремя видами искушений в Эдемском Саду: «Когда женщина увидела, что дерево хорошо для пищи» (желание плоти), «и что оно приятно для глаз» (желание глаз), «и желанно, потому что даёт знание» (житейские амбиции), «она взяла плодов его и ела» (Бытие 3:6). Различие в том, что если «первый человек» даже не пытался противостать Противнику (Яак. 4:7), то «последний человек» победил его (Рим. 5:12-21; Кор. 15:21-22,45-49; Евр. 4:15). Йешуа, демонстрируя власть Слова Божьего над Противником (Яак. 4:7), приводит Тору в ответ на все три искушения — Второзаконие 8:3 в ст. 4, Второзаконие 6:16 в ст. 7 и Второзаконие 6:13 в ст. 10. Однако Сатан, «отец лжи» (Йохн. 8:4), также может использовать Писания для того, чтобы обманывать и обольщать: Псалом 91:11-12 в ст. 6.
7. Йешуа ответил ему: Но сказано также: Не подвергай испытаниям Адоная Бога твоего. (Дварим — Второзаконие 6:16)
8. Ещё раз Противник взял его на вершину очень высокой горы, показал ему все царства мира в их славе
9. и сказал ему: «Всё это я отдам тебе, если поклонишься мне».
10. Хватит, Сатан! — сказал ему Йешуа. — Ибо Танах говорит: «Поклоняйся Адонаю Богу твоему, и только ему служи». (Дварим — Второзаконие 6:13)
11. Тогда Противник оставил его, и пришли ангелы и стали заботиться о нём.
12. Когда Йешуа услышал, что Йоханан брошен в темницу, он вернулся в Галиль;
13. но, оставив Нацерет, он перешёл жить в К’фар-Нахум, город на берегу озера, неподалёку от границы между З’вулуном и Нафтали.
Стих 13. К’фар-Нахум (Капернаум; еврейское название означает «посёлок Наума») находился на северо-западном берегу озера Кинерет (Галилейское море; см. ст. 18). Согласно Новому Завету, в Капернауме Йешуа провёл много времени. В наши дни этот посёлок стал археологическим парком, который находится под покровительством Римской католической церкви и является обязательной остановкой христианских туристических маршрутов по Израилю. Говорят, что остатки восьмиугольной византийской церкви V века стоят на том месте, где находился дом Кифы (8:14); если это так, то части стен более раннего сооружения под церковью, возможно, являются остатками здания первой мессианской общины. В Капернауме до сих пор стоят стены синагоги, построенной в IV веке.
14. Это случилось ради исполнения сказанного пророком Йеша’ягу:
15. «3емля З’вулуна и земля Нафтали, в сторону озера, за Ярденом, Галил гоим —
16. народ, живущий во тьме увидел великий свет; над живущими в этом краю, в тени смерти, воссияло утро». (Йешайагу — Исайя 9:1-2)
17. С этого времени Йешуа начал проповедовать: «Обратитесь от своих грехов к Богу, потому что близко Царство Небес!»
18. Проходя по побережью озера Кинерет, Йешуа увидел двух братьев-рыбаков — Шим’она, известного как Кифа, и его брата Андрея, — забрасывавших сети в озеро.
Стих 18. Озеро Кинерет — название пресноводного водоёма в Израиле, образованного рекой Ярден (Иордан) в Галиле (Галилее). Озеро названо Кинерет, так как его береговая линия имеет вид арфы (кинор на древнееврейском языке). В синодальном переводе оно известно нам как Галилейское море; в Йохн. 6:1,23 и 21:1 греческий текст называет его «море Тиберия» (Синод. «тивериадское море»).
Стих 18. Кифа — имя, которое Йешуа дал Шим’ону Бар-Йоханану (Йохн. 1:42); оно означает «камень» на арамейском. Греческое слово «камень» — «петрос» обычно передаётся русским «Пётр». Иногда, вместо того, чтобы перевести «Кифа» словом «Петрос», греческий текст транслитерирует «Кифа» как «Кефас», и в таком виде это имя появляется в некоторых переводах.
19. Йешуа сказал им: «Идите за мной, и я сделаю вас ловцами людей!»
20. Они тотчас оставили свои сети и пошли с ним.
21. Идя оттуда далее, он увидел двух других братьев — Я’акова Бен-Завдая и Йоханана, его брата — в лодке с их отцом Завдаем, чинящих свои сети; и он позвал их.
Стих 21. Я’аков Бен-Завдай и Йоханан, обычно переводится как «Иаков сын Зеведея и Иоанн». Русско-говорящие люди не всегда знают, что имя «Яша, Яков» происходит от еврейского имени «Я’аков» («Иаков»). Я’аков стало «Иакобу» в греческом; в латинском оно приобрело форму «Иакобус» и, позже, «Йакомус», от которого происходит англ. Джеймс. Таким образом, языческое, на первый взгляд, имя «Яков», имеет еврейские корни, и как мы видели выше, то же можно сказать и об имени «Иван» (3:1).
22. Тотчас они оставили лодку и своего отца и пошли с Йешуа.
23. Йешуа проходил повсюду в Галиле, уча в их синагогах, провозглашая Добрую Весть Царства, исцеляя людей от всякого рода болезней и недомоганий.
24. Молва о нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к нему всех больных, страдавших от различных заболеваний и недугов, бесноватых, и эпилептиков, и паралитиков; и он исцелял их.
Стих 24. Бесноватые. Греческое слово даймонизоменой иногда передаётся как «одержимые бесами (демонами)» или «бесноватые». Как уже отмечалось в 4:1 выше, Библия принимает существование духовного мира как нечто должное. В соответствии с Новым Заветом, бесы, называемые также нечистыми или злыми духами, духами лжи и ангелами дьявола, могут влиять на людей, вызывая физические болезни, умственные отклонения, душевные недомогания и нравственные искушения. Слово «бесноватые» означает, что на людей воздействуют демоны одним или более из этих способов. О фактическом же «владении» человеком или «обладании», когда человек становится собственностью беса, Библия не учит.
25. Огромные толпы из Галиля, области Десяти Городов, Йерушалаима, Й’гуды и Эвер-ГаЯрдена следовали за ним.